Что с нами происходит?
В газете «Слово» (№149 от 15.08.2017 г.) опубликовано интервью Руслана Кучиева — общественного деятеля и основателя ресурса «Осетины». Руслан Александрович делится своими мыслями по поводу того, что с нами происходит и куда дальше двигаться. Поделюсь своими мыслями и я. Это ни в коем случае не критика. Критиковать такого заслуженного человека, всем сердцем любящего свой народ, мне не за что. Просто размышления, навеянные этим интервью.
Руслан Кучиев долгое время жил в Канаде и немало сделал для приезжающих в эту страну осетин. А переехало людей туда немало. Это, как справедливо заметил Руслан Александрович, плохой признак, показатель того, что у нас что-то не так. Что же?
Как и большинство представителей старшего поколения, он видит корень проблемы в исчезновении комплекса моральных норм, который мы называем «Ёгъдау», отмирании осетинского языка. Трудно не согласиться с тем, что явления эти негативные. Да, плохо, что сейчас большинство людей живет по принципу «я так хочу» или «мне так хорошо». Но только все это, как я думаю, лишь следствия. Корень проблемы в другом.
У любого народа есть положительные черты, которые отличают его от остальных. В определенный момент и при определенных обстоятельствах эти аспекты могут переродиться в отрицательные явления. Так произошло и с нами. Я уже отмечал в других статьях, во что превратился ёгъдау. Повторю и сейчас — в бессмысленные застольные правила, которым нет числа. Именно превратился, а не был. Мы, осетины, теперь занимаемся тем, что удивляем гостей застольной показухой и спорим друг с другом без конца, с какой стороны должен сидеть старший, какой тост бывает раньше, когда отмечать праздники.
Мы по любому поводу заказываем пироги и с рюмкой водки в руке произносим километровые тосты. Это мы, осетины, так обращаемся к Богу, надеясь, что в напыщенном многословии будем быстрее услышаны, таким образом как бы показывая, что нам не еда важнее, а молитва. Я рад, что не все так поступают, но, к сожалению, очень многие.
Кто в этом виноват? Ведь именно в недавнее время весь ёгъдау был сведен к «правильному» поведению за столом. Что мешало представителям того поколения сохранить все от предков? Сейчас многие противопоставляют осетинские обычаи и такие мировые религии, как христианство и ислам. Мол, это их влияние. Вне зависимости от истинности этих суждений, вопрос остается открытым: что тогда им мешало сохранить то, что сейчас они требуют от молодежи?
А я скажу, что мешало. Хорошая жизнь. Как бы мне сейчас ни возражали, я утверждаю, что мы не выдержали испытания хорошей жизнью. Пока было трудно, держались обычаев, были сплоченными. У нас всегда любили красиво жить, любили застолья. До поры это сдерживалось правилами, этикетом, тем, что мы называем «ирон ёфсарм».
Потом пришло время более спокойной и размеренной жизни, время хороших должностей. Скажем правду, тогда началась разнузданность, порча нравов. 90-е го-ды и водка были потом. Но коррозия нашего фундамента началась именно в 60-70 г.г. У меня нет цели повествовать о том, как жили некоторые сотрудники определенных организаций. Но я знаю, о чем говорю: создание дефицита, продажа товаров на сторонних рынках в соседней республике, налаженные связи с представителями всевозможных исполкомов, бесконечные пикники. Кто скажет, что этого всего не было? Я не говорю обо всех людях, разумеется, и не имею права говорить обо всех. Но система вся прогнила до основания.
Многие подались в Среднюю Азию на заработки, а уж что творилось в Средней Азии тогда, думаю, ни для кого не секрет.
Вот это все изменило наш менталитет, вернее, высвободило все негативное, что сдерживалось правилами. Осталась только самая легкая часть — застольный этикет, который сам по себе, в отрыве от всего остального, смотрится пустой попыткой придать смысл застолью. Я не говорю, конечно, о том, что надобно все отбросить, забыть про пироги, молитву и т.д. Я говорю об излишествах и мертвящей букве, цепляясь за которые, духа и смысла не сохранить.
Наоборот, для того, чтобы ёгъдау не стал пустым звуком, нужно отказаться от многого, многое пересмотреть, отбросить лишнее. В любом случае, время не стоит на месте. Что-то должно уходить, меняться. Вот это нужно понять, а не пытаться навязывать более молодому поколению то, что уже совсем неактуально. Очевидно ведь, что возникает обратный эффект, когда человек, слыша только слово «ёгъдау», отмахивается. Как раз потому, что те, кто говорят о нем, требуют неукоснительного соблюдения всего только лишь потому, что «наши предки так жили». Они не учитывают ни актуальности, ни специфики, ни тонкостей. Обратный эффект состоит в том, что человек, устав от поучений, просто выплеснет с водой ребенка и отметет даже нужное и полезное.
Мир ушел далеко вперед, соседние регионы давно опережают нас, а мы все никак не можем договориться между собой, что правильно, а что — нет. Потому что зациклились именно на букве, забывая, что ёгъдау — это, прежде всего, моральные нормы. Да и как можно поучать друг друга таким буквальностям, если в каждом населенном пункте свои тонкости? В Эльхотово делают так, а в Алагире — совсем по-другому. Кто прав? Все правы. Не надо стремиться к унификации обрядовости. Это недопустимо. Может быть, не стоит поучать друг друга и молодежь, что делать на свадьбе и как должно вести себя за столом? Не лучше ли демонстрировать все это собственным примером?
Кто будет слушать человека, сидящего за поминальным столом в течение двух часов и требующего принести еще чего-нибудь? Это, конечно, собирательный образ, но сколько на самом деле таких вот учителей.
Нравственность и мораль буквой не заменишь. Можно соблюдать все и делать в точности, как предки, но при этом оставаться бесконечно далеким от того, что называется ёгъдау. Поэтому нет смысла в бесконеч-ных разговорах, попытках что-то унифицировать, причитаниях о том, какое плохое поколение сегодня. Поколение такое, какое есть. Какое мы заслуживаем. Говорить «мы были лучше, а вы…» совсем неправильно. Это никого не убедит стать высоконравственным и честным.
По поводу же нашего родного языка я, конечно, соглашусь, что ситуация во Владикавказе не может не внушать тревогу. В этом я солидарен с Русланом Александровичем. С той лишь поправкой, что в селах республики ситуация диаметрально противоположная. Там молодежь наоборот зачастую не в состоянии связать одно предложение по-русски. Это тоже неправильно. Впрочем, и их осетинский оставляет желать лучшего: нарушены многие нормы, неправильно произносятся окончания или даже целые слова. Нам нужно полное двуязычие. Никуда от этого не деться. Нельзя ни забывать, ни коверкать свой язык, если хотим оставаться собой. И русским языком надо владеть в совершенстве, как своим родным.
Я пишу это не для того, чтобы кого-то дискредитировать, унизить старшее поколение. Конечно, нет. Не-верно также будет воспринимать эту статью, как нападки на наши обычаи. Я, как осетин, люблю свой народ и свои традиции. Однако надо называть вещи своими именами, затрагивать неприятные темы, если это необходимо. Сглаживая углы и обходя острые вопросы, мы никогда не найдем правды.
Как вернуть нравственность? Я не знаю. Как можно убедить человека в том, что нравственность лучше эгоизма, если с точки зрения материализма и личной выгоды она не лучше? Думаю, это вопрос веры. Я православный христианин. Я не скажу, что был отморозком до того, как принять крещение. Я не имел вредных привычек, не был заносчивым и грубым. Вера не меняет в одночасье, но со временем многие вещи, которые мне казались нормальными, стали совершенно немыслимыми. Появилось то, через что я не могу переступить. Вместе с тем я ощущаю себя свободным человеком. Это нельзя объяснить, но ответ на поставленный выше вопрос о нравственности я для себя нашел.
Герман Мамиев
Герман Мамиев